Opis výrobku a výkonu

Rotačný laser

Tento merací prístroj je určený na zisťovanie a kontrolu exaktne vodorovných výškových rovín, zvislých línií, zameriavacích línií (súbežných) a bodov na zvislici.

Tento merací prístroj je vhodný na používanie v interiéri a exteriéri.

Tento výrobok je spotrebný laserový výrobok v súlade s normou EN 50689.

Diaľkové ovládanie

Diaľkové ovládanie je určené na ovládanie rotačných laserov Bosch cez Bluetooth®.

Diaľkové ovládanie je vhodné na používanie v interiéri a v exteriéri.

Číslovanie vyobrazených komponentov sa vzťahuje na vyobrazenie meracieho prístroja a diaľkového ovládania na obrázkoch.

Rotačný laser

(1)

Kryt priehradky na batérie

(2)

Aretácia krytu priehradky na batérie

(3)

Tlačidlo naklonenia nadol/ Tlačidlo otáčanie v smere hodinových ručičiek

(4)

Tlačidlo naklonenia nahor/ Tlačidlo otáčanie proti smeru hodinových ručičiek

(5)

Tlačidlo pre líniovú prevádzku

(6)

Tlačidlo pre rotačnú prevádzku

(7)

Tlačidlo Bluetooth®

(8)

Variabilný laserový lúč

(9)

Výstupný otvor laserového lúča

(10)

Päta zvislice nahorA)

(11)

Tlačidlo zapnutia/vypnutia

(12)

Stavová indikácia

(13)

Tlačidlo manuálnej prevádzky

(14)

Tlačidlo nastavenia naklonenia

(15)

Displej

(16)

Zárez pre vyrovnanie

(17)

Rukoväť na prenášanie

(18)

Upínanie na statív, 5/8" (horizontálne)

(19)

Výstražný štítok lasera

(20)

Upínanie na statív, 5/8" (vertikálne)

(21)

Sériové číslo

(22)

Adaptér batérie

(23)

Odisťovacie tlačidlo akumulátora/adaptéra batérie

(24)

AkumulátorB)

A)

Vo vertikálnej prevádzke platí päta zvislice nahor ako 90° referenčný bod.

B)

Toto príslušenstvo nepatrí do štandardného rozsahu dodávky.

Indikačné prvky rotačného lasera

(a)

Zobrazenie rýchlosti rotácie

(b)

Indikácia prevádzkového režimu lasera

(c)

Indikácia spojenia cez Bluetooth®

(d)

Indikácia funkcie výstrahy pred otrasmi

(e)

Indikácia stavu nabitia akumulátora/batérií

(f)

Indikácia funkcie päta zvislice nadol

(g)

Zobrazenie uhla naklonenia osi X

(h)

Zobrazenie uhla naklonenia osi Y

(i)

Symboly softkey

Diaľkové ovládanie

(25)

Tlačidlo funkcie päta zvislice nadol

(26)

Tlačidlo pre rotačnú prevádzku

(27)

Tlačidlo pre pokojový režim

(28)

Tlačidlo pre líniovú prevádzku

(29)

Tlačidlo otáčania proti smeru hodinových ručičiek

(30)

Tlačidlo naklonenia nahor

(31)

Tlačidlo nastavenia naklonenia

(32)

Indikácia vysielania signálu

(33)

Indikácia stavu osi X

(34)

Indikácia stavu osi Y

(35)

Tlačidlo naklonenia nadol

(36)

Tlačidlo otáčania v smere hodinových ručičiek

(37)

Aretácia krytu priehradky na batérie

(38)

Sériové číslo

(39)

Kryt priehradky na batérie

(40)

Diaľkové ovládanieA)

A)

Toto príslušenstvo nepatrí do štandardného rozsahu dodávky.

Príslušenstvo/náhradné súčiastky

(41)

Laserový prijímačA)

(42)

Meracia lataA)

(43)

StatívA)

(44)

Nástenný držiak/vyrovnávacia jednotkaA)

(45)

Upevňovacie otvory nástenného držiakaA)

(46)

Tlačidlo na hrubé nastavenie nástenného držiakaA)

(47)

Skrutka na jemné nastavenie nástenného držiakaA)

(48)

5/8" skrutka nástenného držiakaA)

(49)

MagnetA)

(50)

Okuliare na zviditeľnenie laserového lúčaA)

(51)

Cieľová tabuľka laseraA)

(52)

PopruhA)

(53)

KufríkA)

A)

Toto príslušenstvo nepatrí do štandardného rozsahu dodávky.

Rotačný laser

GRL 600 CHV

GRL 650 CVHV

Číslo položky

‎3 601 K61 F..‎‎‎‎

‎3 601 K61 V..‎‎‎‎

Max. výška použitia nad referenčnou výškou

2 000 m

2 000 m

Max. relatívna vlhkosť vzduchu

90 %

90 %

Stupeň znečistenia podľa IEC 61010-1

2A)

2A)

Trieda lasera

2

2

Typ lasera

630 – 650 nm, < 1 mW

500–540 nm, < 1 mW

Divergencia

< 1,5 mrad (plný uhol)

< 1,5 mrad (plný uhol)

Napájanie meracieho prístroja

  • Akumulátor (lítiovo-iónový)

18 V

18 V

  • Batérie (alkalicko-mangánové) (s adaptérom batérie)

4× 1,5 V LR20 (D)

4× 1,5 V LR20 (D)

Max. pracovný rozsah (polomer)

  • bez laserového prijímačaB)

30 m

35 m

  • s laserovým prijímačom

300 m

325 m

Presnosť nivelácie pri vzdialenosti 30 mC)D)

  • horizontálne

±1,5 mm

±1,5 mm

  • vertikálne

±3 mm

±3 mm

Rozsah samonivelácie

±8,5 % (±5°)

±8,5 % (±5°)

Čas nivelácie (pri naklonení do 3 %)

30 s

30 s

Rýchlosť rotácie

150/300/600 ot/min

150/300/600 ot/min

Jednoosová/dvojosová prevádzka naklonenia

±8,5 %

±8,5 %

Presnosť prevádzky nakloneniaC)E)

±0,2 %

±0,2 %

Odporúčaný laserový prijímač

LR 60

LR 65 G

Upínanie statívu (horizontálne/vertikálne)

5/8"

5/8"

Doba prevádzky cca

  • s akumulátorom (4 Ah)

60 h

50 h

  • s batériami

70 h

60 h

HmotnosťF)

3,95 kg

3,92 kg

Rozmery (dĺžka × šírka × výška)

327 × 188 × 278 mm

327 × 188 × 278 mm

Stupeň ochrany

IP68

IP68

Testovacia výška prevráteniaG)

2 m

2 m

Úroveň akustického tlaku pri použití váhového filtra A

< 70 dB(A)

< 70 dB(A)

Merací prístroj s Bluetooth®

  • Prevádzkový frekvenčný rozsah

2 402 – 2 480 MHz

2 402 – 2 480 MHz

  • Max. vysielací výkon

6,3 mW

6,3 mW

  • Trieda

1

1

  • KompatibilitaH)

Bluetooth® 5.0/4.X (Low Energy)

Bluetooth® 5.0/4.X (Low Energy)

  • Max. dosah signáluI)

100 m

100 m

Smartfón s Bluetooth®

  • KompatibilitaH)

Bluetooth® 5.0/4.X (Low Energy)

Bluetooth® 5.0/4.X (Low Energy)

  • Operačný systémJ)

Android 6 (a novšie verzie)
iOS 11 (a novšie verzie)

Android 6 (a novšie verzie)
iOS 11 (a novšie verzie)

Odporúčaná teplota okolia pri nabíjaní

0 °C … +35 °C

0 °C … +35 °C

Povolená teplota okolia

  • pri prevádzke

−10 °C ... +50 °C

−10 °C ... +50 °C

  • pri skladovaní

–20 °C … +50 °C

–20 °C … +50 °C

Odporúčané akumulátory

GBA 18V…
ProCORE18V 4,0 Ah/8,0 Ah

GBA 18V…
ProCORE18V 4,0 Ah/8,0 Ah

Odporúčané nabíjačky

GAL 18…
GAX 18…
GAL 36…

GAL 18…
GAX 18…
GAL 36…

A)

Vyskytuje sa len nevodivé znečistenie, pričom sa však príležitostne očakáva dočasná vodivosť spôsobená kondenzáciou.

B)

Pracovná oblasť sa môže zredukovať nepriaznivými podmienkami okolia (napr. priame slnečné žiarenie).

C)

pri 20 °C

D)

pozdĺž osí

E)

Pri maximálnom sklone ±8,5 % je maximálna odchýlka ±0,2 %.

F)

Hmotnosť bez akumulátora/adaptéra na batérie/batérií

G)

Merací prístroj, namontovaný na statíve v horizontálnej polohe, sa prevráti na plochej betónovej podlahe.

H)

Pri použití prístrojov Bluetooth®-Low-Energy môže byť v závislosti od modelu a operačného systému možné, že sa nevytvorí spojenie. Prístroje Bluetooth® musia podporovať SPP profil.

I)

Dosah sa môže výrazne líšiť v závislosti od vonkajších podmienok, vrátane použitého prijímacieho zariadenia. V uzavretých priestoroch a cez kovové prekážky (napr. steny, police, kufre atď.) môže byť dosah Bluetooth® výrazne menší.

J)

V závislosti od aktualizácií Bosch Levelling Remote App môžu byť potrebné vyššie verzie operačného systému.

Na jednoznačnú identifikáciu vášho meracieho prístroja slúži sériové číslo (21) uvedené na typovom štítku.

Diaľkové ovládanie

RC 6

Číslo položky

‎3 601 K69 R..‎‎‎‎

Prevádzková teplota

−10 °C … +50 °C

Skladovacia teplota

−20 °C … +70 °C

Max. výška použitia nad referenčnou výškou

2 000 m

Max. relatívna vlhkosť vzduchu

90 %

Stupeň znečistenia podľa IEC 61010-1

2A)

Max. pracovný rozsah (polomer)

100 m

Batérie

2× 1,5 V LR6 (AA)

Diaľkové ovládanie s Bluetooth®

  • Prevádzkový frekvenčný rozsah

2 402 – 2 480 MHz

  • Max. vysielací výkon

6,3 mW

  • Trieda

1

  • KompatibilitaB)

Bluetooth® 5.0/4.X (Low Energy)

  • Max. dosah signáluC)

100 m

HmotnosťD)

0,14 kg

Rozmery (dĺžka × šírka × výška)

122 × 59 × 27 mm

Stupeň ochrany

IP54

A)

Vyskytuje sa len nevodivé znečistenie, pričom sa však príležitostne očakáva dočasná vodivosť spôsobená kondenzáciou.

B)

Pri použití prístrojov Bluetooth®-Low-Energy môže byť v závislosti od modelu a operačného systému možné, že sa nevytvorí spojenie. Prístroje Bluetooth® musia podporovať SPP profil.

C)

Dosah sa môže výrazne líšiť v závislosti od vonkajších podmienok, vrátane použitého prijímacieho zariadenia. V uzavretých priestoroch a cez kovové prekážky (napr. steny, police, kufre atď.) môže byť dosah Bluetooth® výrazne menší.

D)

Hmotnosť bez batérií